Friday, 30 October 2015

Arabic

لكرسي الرسولي
رسالة البابا يوحنا بولس الثاني
للمشاركين
في المؤتمر الدولي
احتفالا بمئوية الرابعة
OF THE صوله الى بكين
الأب ماتيو ريتشي
رسالة من قداسة البابا يوحنا بولس الثاني
للالذكرى المئوية الرابعة لوصوله الى بكين
من المبشر العظيم وعالم ماتيو ريتشي، SI
1. يطيب لي فرحة كبيرة لمخاطبتكم، حضرات السيدات والسادة، بمناسبة
المؤتمر الدولي لإحياء الذكرى المئوية أربعة من وصوله الى
بكين العظيم الايطالية التبشيرية، انساني ورجل العلم، الأب ماتيو ريتشي، ل
نجل المحتفى به لجمعية يسوع. تحية يذهب بطريقة خاصة لرئيس الجامعة لل
جامعة الميلادي البابوي وإدارة المعهد الإيطالي-الصينية، وهما
المؤسسات التي ترعاها ونظمت المؤتمر. في الترحيب بكم، كما أتقدم
تحية ودية إلى العلماء الذين جاءوا من الصين، الحبيب والأب ريتشي اعتمدت
البلد.
وأنا أدرك أن هذا المؤتمر في روما يجري في استمرارية معينة مع أهمية
الندوة الدولية التي عقدت مؤخرا في بكين (14-17 أكتوبر) في لقاءات موضوع و
حوار، مع الإشارة بوجه خاص إلى التبادلات الثقافية بين الصين والغرب في نهاية
من سلالة مينغ وبداية عهد اسرة تشينغ. هناك أيضا، كان اهتمام العلماء
توجه إلى العمل المفرد الأب ماتيو ريتشي في الصين.
اجتماع 2. اليوم يأخذنا في العقل والقلب الى بكين، عاصمة الصين العظيم الحديثة و
عاصمة "المملكة الوسطى" في الوقت الأب ريتشي. بعد واحد وعشرين سنوات طويلة من متعطشا و
دراسة مكثفة للغة وتاريخ وثقافة الصين، دخل الأب ريتشي بكين، ومدينة
الإمبراطور، في 24 كانون الثاني 1601. تلقيت مع كل شرف، الذي عقد في ارتفاع الصدد، وكثيرا
يزوره الأدباء، اليوسفي وأولئك الذين يرغبون في تعلم العلوم الجديدة التي كان
واعترف سيد، وقال انه عاش بقية أيامه في العاصمة الامبراطورية، حيث مات المقدسة
، ما يقرب من ثمانية وعشرين من الذي كان قد قضى بالإعدام في 11 مايو 1610، عن عمر يناهز 57 عاما في
الصين. ويسرني هنا أن نذكر أنه عندما وصل الأب ريتشي في بكين، وقال انه كتب النصب التذكاري ل
الإمبراطور وان لى، والذي قدم نفسه باعتباره الدينية عازب الذين سعوا أي امتياز
والمحاكم، وطلب فقط لتكون قادرة على وضع في خدمة جلالة الشخص بلده و
الخبرة في مجال العلوم الذي كان قد حصل في "الغرب الكبرى" من الذي قال انه قد حان (راجع
أوبيري ديل بادري ماتيو ريتشي storiche S.I.، أد. P. Tacchi بخاخ S.J.، المجلد. II، ماسيراتا، 1913، 496ff).
كان رد فعل الإمبراطور إيجابي، وهذا أعطى أهمية أكبر وأهمية ل
الوجود الكاثوليكي في الصين الحديثة.
أربعة قرون الصين المحترم جدا لي Madou، "حكيم من الغرب"، وهو الاسم
الذي كان يعرف الأب ماتيو ريتشي ويستمر ليكون معروفا اليوم. تاريخيا وثقافيا
كان رائدا، وهو صلة الوصل الثمين بين الشرق والغرب، بين الأوروبي
ثقافة النهضة والثقافة الصينية، وبين الصينيين القديمة والرائعة
الحضارة والعالم من أوروبا.
كما أتيحت لي الفرصة لأذكر بمناسبة المؤتمر الدولي للدراسات ريتشي عقد
للاحتفال بالذكرى المئوية الرابعة وصول ماتيو ريتشي في الصين (1582-1982)، تكمن ميزة له
قبل كل شيء في مجال الأقلمة. والد ريتشي مزورة المصطلحات الصيني لالكاثوليكية
اللاهوت والليتورجيا، وبالتالي خلق الظروف لجعل المسيح المعروفة وتجسد ل
رسالة الإنجيل والكنيسة ضمن الثقافة الصينية (راجع Insegnamenti دي جيوفاني باولو II،
المجلد. V / 3، 1982، لبيع الكتب EDITRICE الفاتيكان، 1982، 923-925). قدم الأب ماتيو ريتشي نفسه حتى
"الصينية مع الصينيين" أنه أصبح عالم صينيات الخبراء، في أعمق الثقافية و
المعنى الروحي لهذا المصطلح، لأنه حقق في نفسه الانسجام الداخلي بين استثنائي
الكاهن والعالم، بين الكاثوليك والمستشرق، بين الإيطالية والصينية.
بعد 3. أربعة مائة سنة من وصول ماتيو ريتشي في بكين، لا يسعنا إلا أن نسأل ما هو
الرسالة التي يمكن أن تقدم للأمة الصينية العظيمة والكنيسة الكاثوليكية، لكلا الذي
شعرت ملزمة عميق وكلاهما كان وتقدر بصدق وأحب.
أحد الجوانب التي تجعل من عمل الأب ريتشي في الصين الأصلي وصلة إندورينغلي هو
التعاطف العميق الذي المزروعة من الأول نحو كامل تاريخ وثقافة وتقاليد
الشعب الصيني. أطروحته قصيرة على الصداقة (دي Amicitia - Jiaoyoulun)، الذي كان عظيم
النجاح من الطبعة الأولى المنتجة في نانجينغ في 1595، وشبكة واسعة ومكثفة ل
الصداقات التي بناها باستمرار حتى أثناء حكمه مدة ثمانية وعشرين عاما في البلاد، تظل
شهادة الدامغة على ولائه والاخلاص والزمالة مع الناس الذين رحبوا
له. هذه المشاعر والمواقف من كل الاحترام ينبع من التقدير الذي كان
عقدت ثقافة الصين، إلى درجة مما دفعه لدراسة وتفسير وشرح القديمة
التقاليد الكونفوشيوسية، وبالتالي تقديم إعادة تقييم من الكلاسيكيات الصينية.
2
من أول اتصالاته مع الصينيين، الأب ريتشي أساس له كامل الرسولية العلمي و
منهجية على ركيزتين أساسيتين، الذي بقي وفيا حتى وفاته، على الرغم من العديد
صعوبات وسوء الفهم، الداخلية والخارجية على حد سواء: أولا، المبتدئون الصيني، في
اعتناق المسيحيه، ولم بأي شكل من الأشكال أن نبذ الولاء لبلادهم. ثانيا،
الوحي المسيحي من سر الله في أي وسيلة تدمير ولكن في الحقيقة إثراء و
كل شيء يكمل جميلة وجيدة وعادلة ومقدسة، في ما كانت قد أنتجت و
الصادرة عن التقاليد الصينية القديمة. وكما أن آباء الكنيسة قد فعلت
قرون من قبل في لقاء بين إنجيل يسوع المسيح والثقافة اليونانية الرومانية،
قدم والد ريتشي هذه الرؤية أساس عمله بالصبر وبعيد النظر من الأقلمة لل
الإيمان في الصين، في بحث دائم عن أرضية مشتركة للتفاهم مع المثقفين
تلك الأرض العظيمة.
4. إن الشعب الصيني، وخاصة في الآونة الأخيرة، وضعت نفسها أهدافا هامة
في مجال التقدم الاجتماعي. الكنيسة الكاثوليكية من جانبها فيما يتعلق باحترام هذا
التوجه للإعجاب والتخطيط بعيد النظر، ويقدم مع السلطة التقديرية مساهمتها الخاصة في
تعزيز والدفاع عن الشخص البشري، والشخص القيم، والقيم الروحية و
دعوة متعال. الكنيسة لديها الكثير جدا في قلب القيم والأهداف التي من
أهمية قصوى أيضا إلى الصين الحديثة: التضامن والسلام، والعدالة الاجتماعية، وإدارة حكيمة
ظاهرة العولمة، والتقدم المدني لجميع الشعوب.
كما كتب الأب ريتشي على وجه التحديد في بكين، عندما تكون في السنتين الأخيرتين من حياته التي كان تحرير
العمل الرائد الذي يعتبر أساسيا لفهم الصين من قبل بقية العالم، و
التي يحق، على دخول جمعية يسوع والمسيحية في الصين (راجع فونتي
Ricciane، ودي كورا باسكوال D'ايليا M. S.I.، المجلد. 2، روما 1949، رقم 617، ص. 152)، فكذلك اليوم
الكنيسة الكاثوليكية لا تسعى امتياز من الصين وقادتها، ولكن فقط للاستئناف
الحوار من أجل بناء علاقة مبنية على الاحترام المتبادل وفهم أعمق.
5. اقتداء هذا الابن العظيم للكنيسة الكاثوليكية، وأود أن أقول مرة أخرى أن
الكرسي الرسولي يتعلق شعب الصيني مع مشاعر عميقة واهتمام وثيق. فمن دراية
التقدم الكبير في الآونة الأخيرة في المجالات الاجتماعية والاقتصادية والتعليمية، كما
أيضا مع الصعوبات التي لا تزال قائمة. فليكن معلوما للصين: الكنيسة الكاثوليكية لديها حرص
الرغبة في أن تقدم، مرة أخرى، لها الخدمة المتواضعة ونكران الذات من أجل خير الكاثوليك الصينيين و
جميع أهل البلد. وفي هذا الصدد، أود أن أذكر في هذه المرحلة المعلقة
تنصير الالتزام الذي أظهره خط طويل من المبشرين السخي - رجالا ونساء - كما
كذلك أعمال التنمية البشرية التي أنجزت على مر العصور. هم
قام العديد من المبادرات الاجتماعية الهامة، وخاصة في مجال الرعاية الصحية والتعليم،
التي كانت ترحيبا واسعا والامتنان للشعب الصيني.
ولكن التاريخ يذكرنا الحقيقة المؤسفة أن عمل أعضاء الكنيسة في
لم تكن الصين دائما دون خطأ، الثمرة المرة من القيود الشخصية وللحدود
عملها. وعلاوة على ذلك، في كثير من الأحيان مكيفة العمل من خلال المواقف الصعبة المرتبطة
3
الأحداث التاريخية المعقدة والمصالح السياسية المتضاربة. ولا كانت الخلافات اللاهوتية تفتقر،
وهو ما تسبب مشاعر سيئة وسبب صعوبات خطيرة في الكرازة بالإنجيل. في بعض
فترات من التاريخ الحديث، وهو نوع من "الحماية" من جانب القوى السياسية الأوروبية لا
أدى بشكل غير منتظم في القيود المفروضة على الكنيسة حرية جدا من العمل، وكان سلبي
تداعيات للكنيسة في الصين. هذا المزيج من مختلف المواقف والأحداث وضعها
العقبات في مسار الكنيسة ومنعها من القيام بشكل كامل - لمصلحة من
الشعب الصيني - مهمة الموكلة لها من قبل مؤسس لها، يسوع المسيح.
أشعر بحزن عميق لهذه الأخطاء وحدود الماضي، ويؤسفني أن هذه في كثير من الناس
قد أعطت إخفاقات انطباعا عن عدم احترام وتقدير للشعب الصيني على
من جانب الكنيسة الكاثوليكية، مما يجعلهم يشعرون بأن الكنيسة كان مدفوعا بمشاعر
العداء تجاه الصين. لكل هذا أطلب الصفح والتفهم لأولئك الذين لديهم
لقد شعرت يصب في بعض الطريق من خلال هذه الإجراءات من جانب المسيحيين.
الكنيسة يجب ألا نخاف من الحقيقة التاريخية، وأنها على استعداد - مع الألم العميق - ل
أعترف مسؤولية أطفالها. وهذا صحيح أيضا فيما يتعلق لها علاقة في الماضي و
الوقت الحاضر، مع الشعب الصينى. يجب البحث عن الحقيقة التاريخية بهدوء، مع الحياد و
مجمله. هذا هو مهمة هامة الواجب اتخاذها من قبل العلماء وهي واحدة الذي قمت، الذين
بشكل خاص على دراية جيدة في الواقع الصينية، يمكن أن تسهم أيضا. ويمكنني أن أؤكد لكم أن الكرسي
انظر دائما على استعداد لتقديم التعاون على استعداد في هذا البحث.
6. في اللحظة الراهنة، والكلمات المكتوبة من قبل الأب ريتشي في بداية رسالته في
الصداقة (رقم 1 و 3) تأخذ على توقيت جديد وأهميتها. يصل إلى قلب في وقت متأخر
الثقافة الصينية في القرن السادس عشر والحضارة تراث الكلاسيكي اليوناني الروماني
التفكير المسيحي على الصداقة، وقال انه يعرف صديق بأنه "النصف الآخر من نفسي، بل آخر
"أنا"، وبالتالي "سبب وجود الصداقة هي الحاجة المتبادلة والمساعدة المتبادلة".
وهذا هو الحال مع هذه متجدد وعميق شعرت-الصداقة تجاه كل الشعب الصيني أن أعبر عن
على أمل أن أشكال ملموسة من التواصل والتعاون بين الكرسي الرسولي و
قد يكون قريبا تأسيس جمهورية الصين الشعبية. يتغذى الصداقة من خلال الاتصالات، من قبل
مشاركة في الفرح والحزن من الحالات المختلفة، من خلال التضامن والمساعدة المتبادلة. ال
الكرسي الرسولي يسعى بصدق أن يكون صديقا لجميع الشعوب وعلى التعاون مع أشخاص الخير
سوف في كل مكان في العالم.
تاريخيا، بطرق مختلفة بالتأكيد ولكن ليس في المعارضة لبعضها البعض، والصين
الكنيسة الكاثوليكية وهما من "المؤسسات" أقدم في الوجود والتي تعمل على العالم
المشهد: على حد سواء، وإن كان في مجالات مختلفة - واحد في الحياة السياسية والاجتماعية، والآخر في ديني
والروحية - تضم أكثر من ألف مليون بنين وبنات. وليس سرا أن
الكرسي الرسولي، باسم الكنيسة الكاثوليكية بأسرها، وأعتقد، لصالح الجامعة
الأسرة البشرية، ويأمل لافتتاح بعض شكل من أشكال الحوار مع السلطات من الشعبية
جمهورية الصين. مرة واحدة وقد تم التغلب على سوء الفهم من الماضي، ومثل هذا الحوار
4
من شأنه أن يجعل من الممكن بالنسبة لنا للعمل معا من أجل مصلحة الشعب الصيني وللسلام في
العالم. اللحظة الراهنة من القلق العميق في المجتمع الدولي تدعو ل
الالتزام التام من جانب الجميع لخلق وتطوير أواصر التفاهم،
الصداقة والتضامن بين الشعوب. في هذا السياق، وتطبيع العلاقات بين
أن جمهورية الصين الشعبية والكرسي الرسولي بلا شك انعكاسات إيجابية ل
تقدم البشرية.
7. يعرب مرة أخرى سعادتي في الاحتفال في الوقت المناسب لمثل هذا التاريخية الهامة
الحدث، وآمل وأصلي أن الطريق فتح الأب ماتيو ريتشي بين الشرق والغرب،
بين المسيحية والثقافة الصينية، وسوف تؤدي إلى حالات جديدة للحوار ومتبادلة
التخصيب البشري والروحي. مع هذه التمنيات الطيبة، وأنا بكل سرور نقلها لكم جميعا بلدي الرسولية
نعمة، يتوسل الله أن يمنحك كل هدية من السعادة والرفاه.
من الفاتيكان، 24 أكتوبر 2001
إيوانس بولوس الثاني
© حقوق الطبع والنشر - لبيع الكتب EDITRICE الفاتيكان
alkursi alrrasuli
risalat albaba ywhna bwls alththani
lilmusharikin
fi almutamar aldduali
aihtifalaan bimiawiat alrrabiea
OF THE sawluh 'iilaa bikin
al'abb matiu rytshy
risalat min qadasat albaba ywhna bwls alththani
lilialdhdhikraa almiawwiat alrrabieat liwusulih 'iilaa bikin
min almubashshir aleazim waealam matiu rytshy, SI
1. yatib li farhat kabirat limukhatibatikam, hadarat alssayidat walssadati, bimunasaba
almutamar aldduali li'iihya' aldhdhikraa almiawiat arbet min wusulih 'iilaa
bikin aleazim al'iitaliat alttabshiryatu, 'iinsani warajul alelma, al'abb matiu ritshy, l
najl almuhtafaa bih lijameiat yusuei. tahiatan yadhhab bitariqat khassat lirayiys aljamieat lil
jamieat almiladi albabawi wa'iidarat almaehad al'iytaly-alssiniati, wahuma
almuassasat alty tareaha wanazzamat almutamra. fi alttarhib bikum, kama 'atqaddam
tahiat wuddiat 'iilaa aleulama' alladhin ja'uu min alssini, alhabib wal'abb ritshi aietamadat
albld.
wa'ana 'adrak 'ann hdha almutamar fi ruma yajri fi aistimrariat mueayanat mae 'ahammia
alnnadwat alddualiat alty euqidat muakhkharaan fi bikin (14-17 'uktubr) fi liqa'at mawdue w
hawara, mae al'iisharat biwajh khass 'iilaa alttabadulat alththaqafiat bayn alssin walgharb fi nihaya
min sulalat myngh wabidayat eahid 'usrat tshyngh. hunak 'ayda, kan aihtimam aleulama'
tawajjah 'iilaa aleamal almufrid al'abb matiu rytshy fi alssin.
aijtimae 2. alyawm yakhadhuna fi aleaql walqalb 'iilaa bikayna, easimat alssin aleazim alhadithat w
easima "almamlakat alwustaa" fi alwaqt al'abb ritshy. baed wahid waeishrin sanawat tawilat min mutaeattishaan w
dirasat mukaththafat lilughat watarikh wathaqafat alssinu, dakhal al'abb ritshi bkayn, wamadina
al'iimbiratura, fi 24 kanun alththani 1601. talaqqayt mae kl sharfa, aldhy euqid fi airtifae alssadada, wakathyra
yazuruh al'adba'u, alywsfy wa'uwliik alladhin yarghabun fi taelam aleulum aljadidat alty kan
waietaraf sayd, waqal 'annah eash baqiat 'ayamah fi aleasimat alambiraturiati, hayth mmat almuqaddasa
, ma yaqrub min thmanyt waeishrin min aldhy kan qad qadaa bial'iiedam fi 11 mayu 1610, ean eumr yunahiz 57 eamaan fi
alsyn. waysrny huna 'an nadhkur 'annah eindama wasal al'ab ritshi fi bkyn, waqal 'annah kutib alnnusub alttadhikari l
al'iimbiratur wa'ann la, walladhi qaddam nafsih biaietibarih alddiniat eazib alladhin saeawa 'ay aimtiaz
walmahakimu, watalab faqat litakun qadiratan ealaa wade fi khidmat jalalat alshshakhs baladah w
alkhibrat fi majal aleulum aldhy kan qad hasal fi "algharb alkubraa" min aldhy qal 'annah qad han (rajie
'uwbiri dil badiri matiu ritshi storiche S.I.، 'ada. P. Tacchi bikhakh S.J., almujld. II, masirata, 1913, 496ff).
kan radd fiel al'iimbiratur 'iijabi, wahadha 'aetaa 'ahammiatan 'akbar wa'ahammiat l
alwujud alkathuliki fi alssin alhadithati.
arbet qurun alssin almuhtarim jiddaan li Madou, "hkim min alghrb", wahu alaism
aldhy kan yaerif al'abb matiu rytshy wayastamirr liakun maerufaan alyawma. tarikhiaan wathaqafiaan
kan rayida, wahu silat alwasl alththamin bayn alshrq walgharba, bayn al'uwrubbi
thaqafat alnnahdat walththaqafat alssiniatu, wabayn alssiniiyn alqadimat walrrayiea
alhadarat walealam min 'uwrubba.
kama 'atihat li alfursat li'adhkar bimunasabat almutamar aldduali lilddirasat rytshi eaqd
lilaihtifal bialdhdhikraa almiawwiat alrrabieat wusul matiu ritshi fi alssin (1582-1982), takmun mayzatan lah
qabl kl shay' fi majal al'aqlim. walid ritshi muzawwarat almustalahat alssini lalkathwlyky
alllahut walllitwrjya, wabialttali khalaq alzzuruf lijael almasih almaerufat watajsud l
risalat al'iinjil walkanisat dimn alththaqafat alssinia (raje Insegnamenti di jiufani bawlu II،
almujlida. V / 3, 1982, libaye alkutub EDITRICE alfatikani, 1982, 923-925). qaddam al'abb matiu raytshi nafsih hatta
"alsynyat mae alssinyiyn" 'annah 'asbah ealam siniat alkhubara'i, fi 'aemaq alththaqafiat w
almaenaa alrruhi lhdha almstlh, li'annah haqqaq fi nafsih alainsijam alddakhili bayn aistithnayiy
alkahin walealamu, bayn alkathwlyk walmustashraqi, bayn al'iitaliat walssiniati.
baed 3. arbet miayat sanat min wusul matiu raytshy fi bkyn, la yusieuna 'illa 'an nas'al ma hu
alrrisalat alty ymkn 'an tuqaddim lil'ummat alssiniat aleazimat walkanisat alkathwlikiati, lkla aldhy
shaeart mulzamat eamiq wakallahuma kan watuqaddir bisidq wa'ahb.
ahd aljawanib alty tajeal min eamal al'abb ritshi fi alssin al'asli waslat 'indwrynghly hu
alttaeatuf aleamiq aldhy almazrueat min al'awwal nahw kamil tarikh wathaqafat wataqalid
alshshaeb alssinyu. 'atrawhatuh qasirat ealaa alssadaqa (dy Amicitia - Jiaoyoulun), aldhy kan eazim
alnnajah min alttabeat al'uwlaa almuntijat fi nanjingh fi 1595, washabakat wasieat wamukaththafat l
alssadaqat alty banaha biaistimrar hatta 'athna' hukmih mdt thmanyt waeishrin eamaan fi albaladi, tazall
shahadat alddamighat ealaa walayih wal'iikhlas walzzamalat mae alnnas alladhin rahhabuu
lh. hdhh almashaeir walmawaqif min kl alaihtiram yanbae min alttaqdir aldhy kan
eaqadat thaqafat alssayni, 'iilaa darajat mimma dafeih lidirasat watafsir washarah alqadima
alttaqalid alkunfushyusit, wabialttali taqdim 'iieadat taqyim min alklasikiat alssiniati.
2
min 'awwal aittisalatih mae alssiniiyna, al'abb ritshi 'asas lah kamil alrraswlyt aleilmi w
manhjiat ealaa rakizatayn asasayatayni, aldhy baqi wafia hatta wafatha, ela alrghm min aledyd
sueubat wasu' alfhm, alddakhiliat walkharijiat ealaa hadd sawa': awla, almubtadiuwn alssiny, fi
aietinaq almasihayhi, walam bi'ay shakl min al'ashkal 'ann nabadh alwala' libiladihm. thania,
alwahy almasihi min sirr alllah fi 'ay wasilat tadmir walikun fi alhaqiqat 'iithra' w
kl shay' yukmil jamilatan wajayidatan waeadilat wamuqaddasatu, fi ma kanat qad 'antajat w
alssadirat ean alttaqalid alssiniat alqadimati. wakama 'ann aba' alkanisat qad faealt
qurun min qibal fi liqa' bayn 'iinjil yasue almasih walththaqafat alyunaniat alrrumaniatu,
qadam walid rytshy hdhh alrruyat 'asas eamalih bialssabr wabaeid alnnazar min al'aqlimat lil
al'iiman fi alssin, fi bahath dayim ean 'ardiat mushtarakat lilttafahum mae almuthaqqafin
tilk al'ard aleazima.
4. 'inn alshshaeb alssini, wakhassatan fi alawinat al'akhirati, wadaeat nafsiha 'ahdafaan hammatan
fi majal alttaqaddum alaijtimaeii. alkanisat alkathulikiat min janibiha fima yataeallaq biaihtiram hdha
alttawajjuh lil'iiejab walttakhtit baeid alnnazara, wayuqdim mae alssultat alttaqdiriat musahamatiha alkhassat fi
taeziz walddifae ean alshshakhs albashri, walshshakhs alqayma, walqim alrruhiat w
daewat mutaeali. alkanisat ladayha alkthyr jiddaan fi qalb alqiam wal'ahdaf alty min
'ahammiat quswaa 'aydaan 'iilaa alssin alhaditht: alttadamun walssalami, waleadalat alaijtimaeiati, wa'iidarat hakima
zahirat aleawlimati, walttaqaddum almadani lajamie alshshueubi.
kama kutib al'abb ritshi ealaa wajh althdyd fi bkyn, eindama takun fi alssanatayn al'akhiratayn min hayatah alty kan tahrir
aleamal alrrayid aldhy yuetabar 'asasiaan lifahum alssin min qibal baqiat alealama, w
alty yuhqi, ealaa dukhul jameiat yasue walmasihiat fi alssin (raje fwnty
Ricciane, wadi kura baskual D'aylya M. S.I., almjld. 2, rumaan 1949, raqm 617, s. 152), fkdhlk alyawm
alkanisat alkathwlykyat la taseaa aimtiaz min alssin waqadtiha, walakun faqat lilaistinaf
alhiwar min ajl bina' ealaqat mabniat ealaa alaihtiram almutabadal wafahm 'aemq.
5. aiqtida' hdha alaibn aleazim lilkanisat alkathulikiati, wa'awd 'an 'aqul marratan 'ukhraa 'ann
alkursi alrrasuli yataeallaq shaeb alssini mae mashaeir eamiqat waihtimam wathayq. faman diraya
alttaqaddum alkabir fi alawinat al'akhirat fi almajalat alaijtimaeiat walaiqtisadiat walttaelimiati, kama
'aydaan mae alssueubat alty la tazal qayima. flikin maelumaan lilsyn: alkanisat alkathulikiat ladayha hirs
alrraghbat fi 'an taqdama, marratan akhra, laha alkhidmat almutawadieat wanakran aldhdhat min ajl khayr alkathwlik alssiniiyn w
jmye 'ahl albld. wafi hdha alssadadi, 'awadd 'an 'adhkur fi hdhh almarhalat almueallaqa
tansir alailtizam aldhy 'azharah khatt tawil min almubashshirin alsskhkhi - rrijalanaan wanisa' - kama
kdhlk 'aemal alttanmiat albashariat alty 'anjazat ealaa marr aleusur. hum
qam aledyd min almubadarat alaijtimaeiat alhammati, wakhassat fi majal alrrieayat alsshhiat walttaelimu,
alty kanat tarhibaan wasieanaan walaimtinan lilshshaeb alssinia.
walakunn alttarikh yadhkaruna alhaqiqat almusifat 'ann eamal 'aeda' alkanisat fi
lm takun alssin dayimaan dun khat'a, alththamarat almarrat min alquyud alshshakhsiat walilhudud
emlha. waeilawat ealaa dhlk, fi kthyr min al'ahyan makayfat aleamal min khilal almawaqif alssaebat almurtabita
3
al'ahdath alttarikhiat almueaqqadat walmasalih alssiasiat almutadarib. wala kanat alkhilafat alllahutiat tftqr,
wahu ma tasabbab mashaeir sayiyat wasabab sueubat khatirat fi alkirazat bial'injyl. fi bed
fatarat min alttarikh alhadithu, wahu nawe min "alhimay" min janib alquaa alssiasiat al'uwrubbiat la
'adda bishakl ghyr muntazam fi alquyud almafrudat ealaa alkanisat hurriat jiddaan min aleamli, wakan salbi
tadaeiat lilkanisat fi alsyn. hdha almazij min mukhtalaf almawaqif wal'ahdath wadeiha
aleaqabat fi masar alkanisat wamaneiha min alqiam bishakl kamil - limaslahat min
alshshaeb alssini - muhimmat almuakkalat laha min qibal muassis laha, yasue almasih.
'asheur bihazn eamiq lahadhh al'akhta' wahudud almadi, wayusifuni 'ann hdhh fi kthyr min alnnas
qad 'aetat 'iikhfaqat aintibaeaan ean edm aihtiram wataqdir lilshshaeb alssini ealaa
min janib alkanisat alkathwlikiat, mimma yajealuhum yasheurun bi'ann alkanisat kan madfueaan bimashaeir
aleada' tujah alssin. likull hdha 'atlub alssafh waltafahum la'uwliik alladhin ladayhim
laqad shaeart yasubb fi bed alttariq min khilal hdhh al'iijra'at min janib almasihyiyna.
alkanisat yjb 'alla nakhaf min alhaqiqat alttarikhiati, wa'annaha ealaa aistiedad - mae al'alam aleamiq - l
'aetarif maswuwliat 'atfaliha. wahadha sahih 'aydaan fima yataeallaq lha elaqt fi almadi w
alwaqt alhadiru, mae alshshaeb alssinaa. yjb albahth ean alhaqiqat alttarikhiat bihudu'i, mae alhiad w
mjmlh. hadha hu muhimmat hammat alwajib aittikhadhuha min qibal aleulama' wahi wahidat aldhy qamtu, alladhin
bishakl khass ealaa dirayat jayidat fi alwaqie alssiniati, ymkn 'an tushim 'ayda. wayumkinuni 'an 'uwakkid lakum 'an alkursi
anzur dayimaan ealaa aistiedad litaqdim alttaeawun ealaa aistiedad fi hdha albahth.
6. fi alllahzat alrrahinati, walkalimat almaktubat min qibal al'abb ritshi fi bidayat risalatah fi
alssadaqa (rqum 1 w 3) takhudh ealaa tawqit jadid wahmytiha. yasil 'iilaa qalb fi waqt muta'akhkhir
alththaqafat alssiniat fi alqarn alssadis eashar walhadarat tarath alklasiki alyunani alrrumani
alttafkir almasihi ealaa alssadaqati, waqal 'annah yaerif sadiq bi'annah "alnnasf alakhar min nafsi, bal akhar
"ana", wabialttali "sbb wujud alssadaqat hi alhajat almutabadalat walmusaeadat almutbadl".
wahadha hu alhal mae hdhh mutajaddid waeamiq shaeart-alssadaqat tujah kl alshshaeb alssini 'ann 'aebur ean
ealaa 'amal 'an 'ashkal malmusat min alttawasul walttaeawun bayn alkursi alrrasuli w
qad yakun qaribaan tasis jumhuriat alssin alshshaebiata. yataghadhdha alssadaqat min khilal alaittisalati, min qibal
musharakat fi alfarah walhuzn min alhalat almukhtalfati, min khilal alttadamun walmusaeadat almutabadalti. al
alkursi alrrasuli yaseaa bisidq 'an yakun siddiqanaan lajamie alshshueub waealaa alttaeawun mae 'ashkhas alkhayr
sawf fi kl makan fi alealm.
tarikhia, bituruq mukhtalifat bialttakid walikun lays fi almuearadat libaediha albaeda, walssin
alkanisat alkathulikyat wahuma min "almwssat" 'aqdam fi alwujud wallati taemal ealaa alealam
almshhd: ealaa hadd sawa'i, wa'iin kan fi majalat mukhtalifat - wahid fi alhayat alssiasiat walaijtimaeiati, walakhar fi dini
walrruhiat - tadumm 'akthar min 'alf milyun binin wabanatin. walays sirranaan 'ann
alkursi alrrusuli, biaism alkanisat alkathulikiat bi'asriha, wa'aetaqada, lisalih aljamiea
al'usrat albashriatu, wayamal liaiftitah bed shakl min 'ashkal alhiwar mae alssulutat min alshshaebia
jumhuriat alssin. marratan wahidatan waqad tamm alttaghallub ealaa su' alfahim min almadi, wamathal hdha alhiwar
4
min shanih 'an yajeal min almmkn balnsbt lana lileamal maeaan min ajl maslahat alshshaeb alssini walilssalam fi
alealm. alllahzat alrrahinat min alqalaq aleamiq fi almujtamae aldduali tadeu l
alailtizam alttamm min janib aljamie likhalq watatwir 'awasir alttafahumi,
alssadaqat walttadamun bayn alshshueubi. fi hdha alssayaqi, watatbie alealaqat bayn
'ann jumhuriat alssin alshshaebiat walkursi alrswly bila shakk aineikasat 'iijabiat l
taqaddam albashriata.
7. yaerab marrat 'ukhraa seadati fi alaihtifal fi alwaqt almunasib limithl hdha alttarikhiat alhamm
alhadtha, wamal wa'asli 'ann alttariq fath al'abb matiu raytshy bayn alshrq walgharba,
bayn almasihiat walththaqafat alssiniatu, wasawf tuaddi 'iilaa halat jadidat lilhiwar wamutabadila
alttakhsib albashari walrruhi. mae hdhh alttamanniat alttayibati, wa'ana bikull surur naqluha lakum jamieaan baladi alrswly
naemati, yatawssal alllah 'an yamnahak kl hadiat min alssaeadat walrrifahi.
min alfatikan, 24 'uktubar 2001
'iiwans bwlws alththani
(C) huquq alttube walnnashr - libaye alkutub EDITRICE alfatikan

No comments:

Post a Comment